View Single Post
09/16/14, 11:23 AM   #3
SnowmanDK
 
SnowmanDK's Avatar
AddOn Author - Click to view addons
Join Date: Apr 2014
Posts: 161
Got a french translator now, but still looking for someone to translate to german. Just the settings menu.

Originally Posted by Garkin View Post
English:
Lua Code:
  1. englishPOINames[353] = { --Craglorn
  2.    [1] = "",
  3.    [2] = "Rahni'Za, School of Warriors",
  4.    [3] = "",
  5.    [4] = "Molavar",
  6.    [5] = "",
  7.    [6] = "",
  8.    [7] = "",
  9.    [8] = "Rkundzelft",
  10.    [9] = "",
  11.    [10] = "Hero's End",
  12.    [11] = "Serpent's Nest",
  13.    [12] = "The Seeker's Archive",
  14.    [13] = "Ruins of Kardala",
  15.    [14] = "Ilthag's Undertower",
  16.    [15] = "Shada's Tear",
  17.    [16] = "",
  18.    [17] = "",
  19.    [18] = "",
  20.    [19] = "",
  21.    [20] = "",
  22.    [21] = "",
  23.    [22] = "Loth'Na Caverns",
  24.    [23] = "Rkhardahrk",
  25.    [24] = "Haddock's Market",
  26.    [25] = "Chiselshriek Mine",
  27.    [26] = "Buried Sands",
  28.    [27] = "Mtharnaz",
  29.    [28] = "The Howling Sepulchers",
  30.    [29] = "Balamath",
  31.    [30] = "Fearfangs Cavern",
  32.    [31] = "Exarch's Stronghold",
  33.    [32] = "Zalgaz's Den",
  34.    [33] = "Tombs of the Na-Totambu",
  35.    [34] = "Hircine's Haunt",
  36.    [35] = "Magical Anomaly",
  37.    [36] = "Magical Anomaly",
  38.    [37] = "Magical Anomaly",
  39.    [38] = "Magical Anomaly",
  40.    [39] = "Anka-Ra Burial Site",
  41.    [40] = "Anka-Ra Burial Site",
  42.    [41] = "Anka-Ra Burial Site",
  43.    [42] = "Anka-Ra Burial Site",
  44.    [43] = "",
  45.    [44] = "Belkarth",
  46.    [45] = "Seeker's Archive Wayshrine",
  47.    [46] = "Sandy Path Wayshrine",
  48.    [47] = "Shada's Tear Wayshrine",
  49.    [48] = "Anka-Ra Burial Site",
  50.    [49] = "Magical Anomaly",
  51.    [50] = "Belkarth Wayshrine",
  52.    [51] = "",
  53.    [52] = "",
  54.    [53] = "",
  55.    [54] = "",
  56.    [55] = "",
  57.    [56] = "",
  58.    [57] = "Elinhir",
  59.    [58] = "Spellscar",
  60.    [59] = "",
  61.    [60] = "Trial: Hel Ra Citadel",
  62.    [61] = "Trial: Aetherian Archive",
  63.    [62] = "Elinhir Wayshrine",
  64.    [63] = "Spellscar Wayshrine",
  65.    [64] = "Mountain Overlook Wayshrine",
  66.    [65] = "Inazzur's Hold Wayshrine",
  67.    [66] = "Proving Grounds Dolmen",
  68.    [67] = "Bangkorai Gate",
  69.    [68] = "Taborra's Camp",
  70.    [69] = "Inazzur's Hold",
  71.    [70] = "Thunder Falls Camp",
  72.    [71] = "Scorpion Ravine",
  73.    [72] = "Lake of Teeth",
  74.    [73] = "Ogondar's Winery",
  75.    [74] = "Dragonstar",
  76.    [75] = "Dragonstar Arena",
  77.    [76] = "Iron Orc Nirncrux Mine",
  78.    [77] = "Iron Orc Nirncrux Mine",
  79.    [78] = "Iron Orc Nirncrux Mine",
  80.    [79] = "Iron Orc Nirncrux Mine",
  81.    [80] = "Iron Orc Nirncrux Mine",
  82.    [81] = "Skyreach Pinnacle",
  83.    [82] = "Skyreach Catacombs",
  84.    [83] = "Skyreach Hold",
  85.    [84] = "Lanista's Waystation",
  86.    [85] = "Trial: Sanctum Ophidia",
  87.    [86] = "Dragonstar Wayshrine",
  88.    [87] = "Skyreach Wayshrine",
  89.    [88] = "Valley of Scars Wayshrine",
  90.    [89] = "Crossroads Encampment",
  91.    [90] = "Skyreach Overlook",
  92.    [91] = "Sunken Lair",
  93. }
...
Had forgotten about that part of code *facepalm*
Adding the english to the code I already have, and converting the german to the format I use.
Thanks Garkin
  Reply With Quote