Originally Posted by sirinsidiator
I am not sure what the other entries in german show as I have my client set to english, but I think "Zeige angefangene" would be the appropriate phrase.
I will check it in the evening and post a correction if necessary.
|
Guess I should've posted original texts in the first post; it's funny how unpredictable all translations are
Original entries (
en -
de -
fr):
All achievements -
Alles anzeigen -
Tous les succès
Show Earned -
Erreichte Ziele -
Afficher ceux obtenus
Show Unearned -
Offene Ziele -
Afficher ceux à obtenir
I wanted to make it consistent, so "Show <something in the sense you've set off on a journey; started didn't feel right to me either>". Now I noticed the originals are not really consistent - in english they used the verb Show in 2nd and 3rd, in german in the 1st only; french is distant to me, so no idea.
Originally Posted by Ayantir
Show Embarked .. no "Show Started" ? (With Embarked there's a notion to be "inside of something")
"Show Started" -> "Succès commencés"
|
How about "
Show Commenced"?