Hey there,
I wonder if ESO LUA will work correctly with the umlauts and e.g. french characters like è, é and ê?
Most of the time the addons seem to work well, but some users use special characters for the translations (escape charaters, looks like UTF-8 characters or something like that).
Here is an example list:
Lua Code:
--[[ Umlauts & special characters list
à : \195\160 è : \195\168 ì : \195\172 ò : \195\178 ù : \195\185
á : \195\161 é : \195\169 í : \195\173 ó : \195\179 ú : \195\186
â : \195\162 ê : \195\170 î : \195\174 ô : \195\180 û : \195\187
ã : \195\163 ë : \195\171 ï : \195\175 õ : \195\181 ñ : \195\177
æ : \195\166 ø : \195\184
ç : \195\167 œ : \197\147
Ä : \195\132 Ö : \195\150 Ü : \195\156 ß : \195\159
ä : \195\164 ö : \195\182 ü : \195\188
]]
Do we need to use these escape characters for our translations or can we just use the normal characters like ä Ä ö Ö ü Ü é è ê in the localization lua files? Or doesn#t it make any difference?
Tahnks.
Baertram